后时代微博公众号

仆街少女 Puk Kai Girls

街扑的由来:

仆街(读音:Puk Kai)原本是广东话的常见俚语,字面意思是指仆倒街头,另也可指横死街头没人收尸。出麻烦时,可脱口而出“仆街”,有“糟榚”的意思;骂人时意思近似“去死啦”。   

在1990年代,香港把仆街按照殖民地时代的粤拼方法,故意读成Puk Kai ,简称PK。其中「街」的正确粤拼应是Gai,但在殖民地年代,英国人经常把粤语K音经常与G音混合使用,比如「九(Gau)龙」的英译是 Kowloon, 而非Gowloon。   

仆街一词及Puk Kai拼写从香港电影流入闽南语中,用法相似。

仆街少女(Puk Kai Girls):台湾少女用街头仆倒方式介绍景点,网络走红。   

日本有美少女拍摄一系列“漂浮”照片在网络暴红,台湾近来也出现2名搞怪少女,在脸书(Facebook)成立“仆街少女”粉丝专页,将台中、台北各景点用“仆街”方式介绍给网友,3天就有破万人次按赞,另类营销台湾吸引香港网友关注,说要来台看她们,更有海外粉丝追随其脚步拍起“仆街”照。

仆街少女是由台北的“禁欲”(25岁)和台中的“Karren”(28岁)两名爱摄影的女孩组成。禁欲刚考完研究所,目前在台大语言中心进修;Karren则是台湾中山大学医学院毕业,不行医却扛起摄影机担任摄影师,拍摄作品还得过奖。禁欲表示,这游戏是在外国网站看到,觉得很好玩,就和姐姐开始试试看。Karren则表示,拍完感觉很解压。

台湾少女用街头仆倒方式介绍景点

两人分在台中及台北,用脸朝下趴着、全身打直的“倒头栽”姿势,拍下一系列kuso照片,台中景点包括知名的勤美诚品前,Karren不顾一旁人来人往,趴在阶梯上拍照,图说上写着“仆街少女带大家认识台中”,并介绍勤美诚品,Karren说:“拍这张照片的时候,路人在旁边偷笑,但我觉得开心就好。”   

另外还有趴在台中市的邮筒上,Karren甚至感性呼吁,“现代人越来越少写信了,请大家多支持邮局系统,提笔写信给你们的亲人吧!”而禁欲则趴在台北捷运站阶梯上、高铁站内垃圾桶上,不仅身体呈现力与美,服装造型也整体搭配,幽默又充满艺术。

仆街少女组图

2人搞怪照片在网络上引起讨论,粉丝页不到3天已破万人按赞,有网友说,“我要搭公交车跟坐捷运,好想遇到仆街少女!”而仆街少女更红到香港,香港网友留言,“请你加油!我是香港人,也想多知道台湾,请你努力仆下去!”

报道称,这群仆街少女一系列的图片,让网友让惊呼狂笑直喊酷,图片的效果不仅充满人体结构的幽默,同时呈现人融入环境里的艺术感,相关图片迅速传播,甚至已分享到大陆,少女们对作品的暴红感到惊讶,已有业者邀请少女们到Party仆街,原是不雅字眼的名词,让他们“一仆成名天下知”。

两人不断在网上上强调,她们希望专注传达正面的信息,“仆街”的三大原则是:不干扰到别人;不伤害自己;不破坏公物。“仆街”在粤语里是粗话,但近来被用来翻译“planking”一词。

格格物
喜欢,就收藏到自己的地盘吧:

我要扯淡: